La traduction médicale

9 octobre 2020

Une spécialité en plein essor

La traduction médicale est en plein essor, et plus particulièrement celle qui concerne la restitution des corpus à caractère médical du français vers une langue étrangère ou plus spécifiquement de l’anglais vers le français.

Essayons de comprendre les raisons d’un tel essor. Les mobilités internationales dans le domaine médical et sanitaire, ainsi que l’évolution du tourisme médical ces dernières années, ont amplifié le besoin des opérateurs dans ces secteurs respectifs, à satisfaire une clientèle très diversifiée et grandissante de jour en jour. Cela va de la simple traduction de documents médicaux tels que des bilans, des rapports ou de l’imagerie médicale, jusqu’à la correspondance entre établissements hospitaliers en passant par le domaine du marketing médical et sanitaire. Ce dernier comprend des opérations de communication et de publicité. Enfin, le domaine de la littérature médicale, vulgarisée ou spécialisée, n’est pas à négliger.

Nos garanties
  • Réactivité
  • Qualité optimale
  • Confidentialité absolue dans la réalisation de vos projets
AFTCom est une agence certifiée ISO 9001:2015, certificat délivrée par Bureau Veritas sous le numéro FR061595-1