Votre devis en ligne
Devis
en 30min

O que é a tradução juramentada?

A tradução juramentada é realizada por um tradutor habilitado perante um tribunal ou uma corte, e inclui, além da data de realização, sua assinatura e selo. Trata-se de uma tradução oficial que garante uma fidelidade absoluta ao documento original, tanto no conteúdo quanto na forma. A expressão “conforme ao original” deve, inclusive, constar no texto traduzido.

Ao contrário da tradução livre (não juramentada), não é permitida nenhuma alteração no conteúdo, sob pena de sanções.
Caso o documento original contenha um erro, como um nome incorreto, o tradutor não está autorizado a corrigir, mesmo que solicitado pelo cliente. Em geral, a tradução deve ser realizada a partir do documento original, que deve incluir a data da tradução, o selo e a assinatura do tradutor.

O credenciamento é concedido a tradutores que demonstram uma sólida experiência, especialmente na área jurídica, e competências linguísticas comprovadas. Sua validade é restrita ao território nacional: uma tradução juramentada realizada no exterior pode ser rejeitada pelas autoridades francesas, assim como uma tradução feita por um tradutor juramentado na França pode perder sua validade jurídica em outros países.

Quais documentos exigem tradução juramentada?

Nem todo texto exige uma tradução juramentada, que é reservada principalmente para documentos destinados às autoridades. O uso dos serviços de um tradutor juramentado é, portanto, necessário para documentos como:

  • Atos notariais;
  • Atos de registro civil;
  • Decisões judiciais (sentenças, acórdãos, etc.);
  • Atos de oficiais de justiça, etc.

Valores e prazos

Devido ao seu valor oficial, a tradução juramentada é remunerada a tarifas mais altas do que a tradução livre. Os prazos de execução também podem ser mais longos. Assim, é importante verificar junto à administração competente qual o tipo de tradução exigido.

Como encontrar um tradutor juramentado?

Para encontrar um tradutor ou intérprete juramentado na França, é necessário consultar o diretório de cada tribunal de apelação:

  • Tribunal de Apelação de Paris;
  • Tribunal de Apelação de Versalhes;
  • Tribunal de Apelação de Lyon.
Demandez votre brochure Votre devis en ligne
Nos garanties
  • Réactivité
  • Qualité optimale
  • Confidentialité absolue dans la réalisation de vos projets
AFTCom est une agence certifiée ISO 9001:2015, certificat délivré par Bureau Veritas sous le numéro FR061595-1
A ISO 17100:2015 define os requisitos para os processos, recursos e outros aspetos necessários para fornecer um serviço de tradução de qualidade.
AFTCom entreprise engagée RSE

Our customers