La traduction certifiée
La traduction certifiée : garantie de précision et d’authenticité
La traduction certifiée est essentielle pour garantir la précision et l’authenticité de vos documents officiels dans un contexte international. Que ce soit pour des diplômes universitaires, des documents comptables, ou encore des actes juridiques, la traduction certifiée assure que les informations sont exactes et conformes aux exigences légales des pays étrangers.
Ce service est particulièrement recherché par destinée aux entreprises internationales, ONG, universités, ainsi qu’aux assurances et organismes financiers. Une traduction certifiée porte le sceau de l’agence et un numéro de traduction, réalisée et signée par un traducteur agréé et professionnel. Cette traduction est acceptée dans de nombreux pays anglophones, à l’exception des tribunaux et institutions juridiques.
Nos services de traduction certifiée
La traduction certifiée peut concerner les particuliers et les professionnels pour traduire les documents suivants :
- Diplômes
- Relevés de notes
- Rapports et résultats médicaux
- Contrats
- Relevés fiscaux
- KBIS
- Statuts
- Bilans comptables
- Etc…
Un projet de traduction certifiée ? Demandez votre devis gratuit.
Actualités Référentes
- Réactivité
- Qualité optimale
- Confidentialité absolue dans la réalisation de vos projets

