Traduction Portugais
Une langue marquée par un grand passé historique
Le portugais (português en portugais) est une langue appartenant à la branche romane de la famille des langues indo-européennes. Il appartient au groupe ibéro-roman des langues romanes. Son ancêtre est le galaïco-portugais d’où sont issus également le galicien et le fala.
Deux normes pour une même langue
Il occupe la sixième place des langues les plus parlées dans le monde si l’on tient compte du nombre de personnes dont c’est la langue maternelle. Il compte plus de 250 millions de locuteurs à travers le monde en allant du Portugal au Brésil, en passant par la Mozambique ou l’Angola.
Le portugais présente deux normes officielles : la norme du Portugal et la norme du Brésil. Chaque norme officielle présente des différences relatives à l’accent (plus ouvert au Brésil qu’au Portugal), au vocabulaire et à quelques structures syntactiques. Le portugais s’écrit au moyen de l’alphabet latin complété par des diacritiques et des digrammes. Il existe quelques différences entre l’orthographe du Brésil et celle d’autres pays lusophones.
Le portugais du Portugal n’utilisait pas, jusqu’à la réforme de 1990, les lettres k, w et y. La plus grande partie du lexique portugais vient du latin. Il y a cependant des mots empruntés d’origine arabe, à la suite de l’occupation maure durant cinq siècles, et d’origine africaine et asiatique, adoptés durant les découvertes portugaises. Grammaticalement, le portugais se distingue de la plupart des autres langues romanes par l’existence d’un subjonctif futur servant à exprimer l’éventuel du futur et par la conjugaison de l’infinitif avec son sujet dans les propositions infinitives.
Actualités Référentes
- Réactivité
- Qualité optimale
- Confidentialité absolue dans la réalisation de vos projets
